17.2.07

History of the 'Habanera' in a song

There is a beautiful piece by Catalan/Spanish singer/songwriter Marina Rossell about the habanera, a type of song that has been popular in the Spanish-speaking world for decades for the melancholy and nostalgia associated with it. The most famous habanera ever is La Paloma, recorded by dozens of singers, including Beniamino Gigli, Hans Albers, Bing Crosby, Elvis and Julio Iglesias.

Marina Rossell's habanera is called de qué hablas habanera and is on the CD y rodará el mundo.


Habanera, la canción sencilla es buena
por lo que dice y lo que esconde
pero qué esconde la Habanera:
historias negras entre guerras
nació la canción de seda
de historias tristes
amarradas a su vera

Habanera, the simple song is good
for what is says and for what it conceals,
but what does the Habanera conceal:
Bleak stories between wars
that gave birth to the song of silk,
sad stories
on the margins of war.
I discovered the song – and singer – on emusic, an MP3 music site I can highly recommend.

Some of Marina Rossell's CDs are available through Amazon.

15.2.07

World So Wide

Mr. Blumfeld, etc., let me know that now he has a blog of his own, called World So Wide.

12.2.07

Brownfeld's wisdom no. 4

Why should I produce series? Doesn’t anyone like variety?
– Arthur Brownfeld

OK, now he's back to Brownfeld, as per specific instruction. Have it your way, Blumstein, Brownstein, Goldblum, whoever you are.

10.2.07

Der Schnee von gestern ...

Der Schnee vom 23.1.2007 ist schon fast wieder vergessen. War's das für den diesjährigen Winter? Oder steht uns wieder, wie letztes Jahr, eine lange Kälte bevor?

Der Ausdruck "Schnee von gestern" stammt ursprünglich aus dem Französischen, und zwar aus François Villons Gedicht Ballade des dames du temps jadis, das im Internet u.a. in einer Übertragung von Eric Börner zu lesen ist:

Ballade von den Frauen vergangener Zeiten

7.2.07

Eher Unkraut

Beim Morgenspaziergang die Gedanken schweifen lassen, mich daran erinnert, auch den Blick schweifen zu lassen, punktweis abgeplatzten Putz am Haus gegenüber wahrgenommen, dann die besondere Fleckung des Bürgersteigs aus Trockenem, vom Regen noch Nassem, von Geflicktem, Hebungen und Eindellungen.
If that ain't poetic.

Blumfelds Weisheit Nr. 3

Es macht wenig Sinn, Würmern Füllfederhalter verkaufen zu wollen.

- L. Blumfeld

Immer wieder für eine Überraschung gut, unser Herr Blumfeld, Braunfeld, Brownfeld, und sei es auch nur durch die Wandlungsfähigkeit seiner Namen. Jetzt hat er gar noch den Vornamen gewechselt.

1.2.07

Braunfelds Weisheit Nr. 2

Einer der treuesten - vielleicht der einzige - Leser dieses Blogs meldet sich mit einer Art Sonett zurück. Auf Deutsch zu meiner großen Überraschung. Wie er auch plötzlich seinen Namen anders schreibt (siehe früherer Post unter "Brownfeld"). Bisher ist es mir nicht gelungen, ihm Details über sich selbst zu entlocken. Derartige Fragen in meinen Mails übergeht er kommentarlos.

Streng links und zehnsilbig angeordnet

Ach wie war einst die Lyrik wohlgeord-
net! Kündete von innerstem Gefühl
des Verfassers und Reime fielen vor-
hersagbar wie Regen in den Tropen.

Und seither? Viel hat sich in den Köpfen
getan, alte Rezeptoren sterben
aus, Junge zwischen Echtem, Gefälschtem
und Imitat sind nachgerückt, es wird

gemeint, geklüngelt, ausgeschlossen wie
zuvor. Nur anders. Man eifert nach, man
glaubt sich abgesetzt, erobert neue
Themen, Generationsgefühle:

Hilft alles nix, es ist der gleiche Käs
in etwas abgewandeltem Gehäs.

- Arthur Braunfeld

26.1.07

Wo bin ich in deinem Leben?

Zwei Gedichte der pakistanischen Autorin Parveen Shakir (1952-1994), die auf Urdu schrieb, in deutscher Übersetzung von Johannes Beilharz:
ein Moment Urlaub, anonym,
zwischen dem Zerbrechen eines Traums
von Liebe und dem Beginn eines anderen
http://www.beilharz.com/poetas/shakir/

Where am I in your life?

Two poems by Pakistani poet Parveen Shakir (1952-1994), who wrote in Urdu, in English translation by Alamgir Hashmi:
a moment's leave, anonymous,
between the breaking of one dream
of love and another's beginning
http://www.beilharz.com/poetas/shakir/

Brownfeld's wisdom no. 1

He considered himself to be virtuous for not doing any of the evil things he could think of.

- Arthur Brownfeld

12.1.07

Another Indian News Item

In what is one of the most horrible serial crimes ever, a man and his servant have abducted and killed more than 30 children in Noida, a suburb of New Delhi.

Blog from Kolkata

Not very far from here in the state of West Bengal there's warfare going on - villagers are tearing up roads to prevent the police from coming in. There was an exchange of fire two nights in a row. Supporters of the CPM (the Marxist Communist Party) and inhabitants of Nandigram and other villages were going at each other with rifles and home-made bombs.

What it's about - the government's intent to create an SEZ (special economic zone) on village land.

2.1.07

Wo blauhäutige Götter Jungfrauen zum Tanz verführen

Dies ist eine Ode,
die in spätester Nachtstunde
gesungen werden sollte,

wenn sich die Regenwolken
über schindelgedeckten Dächern
zusammengezogen haben

und blauhäutige Götter
mit Zauberflöten
die Jungfrauen zum Tanz verführen.

(Tishani Doshi, Deutsch von Johannes Beilharz)

Das ganze Gedicht ist Bestandteil der Anthologie Inspirierte Gedichte.

31.12.06

Emery Felix tells me I have a history

Thanks, Em!

Here's what he wrote:
Your history shows that your last order is ready for refilling.
That kind of history kind of surprised me ... but perhaps I shouldn't be surprised in this age of identity theft. I've probably got more histories than I will ever know apart from the various ones I know of or have actively created.

Generally speaking, though, I'm still surprised - even after years of receiving unsolicited mail, as this junk is called politically correctly - that anybody would get in touch with me, tell me a blatant lie right off the bat and then expect me to hurry to their store and leave money there even though they do their damndest to make sure that nobody can find out who they're doing business with.

Does spam make any sense?

I don't think anybody in his right mind thinks it does.

And yet there seem to be enough brazen shysters out there that believe they can make a buck by sending out millions of unwanted advertisements to millions of people who definitely do not want each and every one of those millions of unwanted advertisements.

This appears to be as great a conflict of interest as there has ever been.

Spammers, do you realize that you are collecting crushing wrath and millions of bad karma points every time you send out one of those spam mails? This has got to be bad for your health. I'd worry about it if I were you.

22.12.06

Cerebral agony

ALL AGONY IS CEREBRAL.

Huh?!? Where'd that come from? From:

Ora Odoura is photographer and specialises in outdoor and creative photography. Her storytelling shoe fiction was selected for Argo Spier’s 'Heaps of Cream' sequence because of both the contrast and complement it forms to the sequence . Her's is a story of peaceful meditation. 'Heaps of Cream' is cerebral agony.
To be seen at ArgoBoat.